ترجمة مالية واقتصادية الولايات المتحدة الأمريكية

لا نتيجة. قم بتنقيح البحث باستخدام معايير أخرى.

هل لديك أي شيء للبيع أو الإيجار؟

بيع المنتجات والخدمات الخاصة بك على الانترنت مجانا. وأسهل مما كنت اعتقد !
ابدأ الآن!

ترجمة مالية واقتصادية في الولايات المتحدة الأمريكية

ترجمة مالية وتجارية في تتطلب ترجمة مستند تجاري أو مالي فهماً عميقاً للسياق ومعرفة جيدة بالمفردات. تتم ترجمة معظم المستندات التجارية والتأمينية والمالية من قبل مترجمين ناطقين أصليين مؤهلين تأهيلا عاليا ومتخصصين في المجالات التجارية والمالية ، باستخدام الفروق الدقيقة في لغة الأعمال بدقة. يعتبر النظام المالي والضريبي في الولايات المتحدة الأمريكية معقدًا ولذلك يتطلب فهمًا للنظام المحلي عند ترجمة مثل هذه المستندات. بعض المترجمين المدرجين هنا ليسوا فقط حاصلين على درجات علمية في اللغويات ، ولكن أيضًا في المالية أو الاقتصاد ، ولديهم خبرة عملية واسعة في الشركات العاملة في هذا المجال. وهذا يمكنهم من حل المشكلات الحرجة أثناء ترجمة المستندات المالية إلى مستندات اقتصادية والامتثال لمتطلبات الجودة والتسليم الصارمة. على Babr ، يمكنك العثور على مترجم مالي وتجاري مؤهل وتوظيفه الولايات المتحدة الأمريكية لترجمة مستنداتك المالية إلى إحدى اللغات التالية: الإنجليزية ، والفرنسية ، والألمانية ، واليابانية ، والروسية ، والصينية ، البرتغالية والدانماركية والإيطالية والعربية والبلغارية والتشيكية والنرويجية ولغات أخرى.

تتضمن الوثائق المالية والاقتصادية المترجمة بانتظام:

  • الميزانيات والفواتير والمستندات الضريبية والبيانات المالية.
  • كشف الحساب وتقارير التدقيق وتقارير الصندوق وأبحاث السوق.
  • إدارة المخاطر ، ومستندات إدارة الأصول ، وقوائم العناية الواجبة.
  • أوراق القروض والعقود والاتفاقيات واتفاقيات عدم الإفشاء (NDA). الشروط والأحكام العامة واتفاقيات الترخيص ومستندات القانون المالي.
  • التقارير السنوية وأنظمة الشركة والعروض والمراسلات.
  • نماذج مطالبة التأمين ، ونماذج الإقرار الضريبي ، وإجراءات العناية الواجبة

يعتمد سعر ترجمة المستندات المالية والاقتصادية في الولايات المتحدة الأمريكية على عدة عوامل. العامل الأول هو إلحاح وتعقيد الوثيقة المالية. يمكن إجراء ترجمة مالية لفاتورة بسيطة في غضون ساعات ، بينما قد تستغرق ترجمة تقرير التدقيق أو مستند القانون المالي أيامًا أو أسابيع وتكلف أكثر. يمكن أن تؤثر لغة المصدر واللغة الهدف أيضًا على سعر ترجمة المستندات المالية ، وبالتالي يكون سعر الترجمة المالية للغة نادرة أعلى. على سبيل المثال ، تكلف ترجمة الميزانية العمومية من الصينية إلى الفارسية أكثر بكثير من تكلفة الترجمة من الإنجليزية إلى الألمانية ، فقط بسبب توفر عدد أقل من المترجمين الاقتصاديين لهذه المجموعة اللغوية. إذا كنت بحاجة ماسة إلى ترجمة مالية في الولايات المتحدة الأمريكية ، فيمكنك توقع تكلفة إضافية للسعر تتراوح من 20 إلى 25٪. يتراوح متوسط ​​سعر الترجمة المالية في الولايات المتحدة الأمريكية من 0.06 إلى 0.12 يورو لكل كلمة ، في حين أن تكلفة ترجمة صفحة مالية بحجم A4 تتراوح بين 12 و 32 يورو.