會議口譯員 美国

没有结果。 使用其他条件优化您的搜索。

有什么可卖的或出租吗?

免费在线销售您的产品和服务。 它比你想象的容易!
现在开始!

美国的會議與研討會口譯員

美国的會議口譯員

您是否正在美国參加或組織會議?今天,許多會議都是國際性和專業性的活動。如果您邀請外國與會者參加會議,則需要在 美国 中使用會議口譯員,他們可以同時將所有發言人的演示文稿翻譯成多種語言,以便聽眾可以聽其母語的演示文稿。通常,會議口譯員與夥伴口譯員配對工作,每25到30分鐘交換一次信息,因為不間斷的工作使口譯員承受壓力,並極大地降低了口譯服務的質量。

會議口譯還需要同聲傳譯設備,主要包括隔音室,音頻系統,耳機,麥克風,無線發射器,口譯控制台和電纜。此類口譯設備可以在 美国 處購買或租用。您需要係統安裝,調整和操作的技術支持。這通常由設備租賃公司提供。口譯設備的價格可能會有所不同,具體取決於會議參加者的數量和地點。

會議口譯員需要提前幾週預訂,因為專業口譯員忙於各種活動。要為您的活動在 美国 找到並預定合適的會議口譯員,您應該知道確切的日期,地點,語言對和會議主題。根據活動的專業程度,您可能需要具有技術,醫學,科學,金融或經濟領域經驗的會議口譯員。考慮到源語言和目標語言也很重要,因為大多數會議口譯員通常會提供單向口譯服務。這意味著您需要兩個口譯員才能使用一種語言。

仔細計劃會議預算,因為會議口譯員是口譯之王,而且他們的服務成本也不便宜。 在 美国中,會議口譯員的費用是多少? 很難說,這取決於事件的類型。為了確定價格,您可能需要為口譯員提供活動的詳細信息,並以固定價格收到為您量身定制的報價。如果您需要大約的價格進行預算規劃,則取決於位置,您可以期望包括口譯設備在內的兩個口譯員每天的每日費用約為1000-3000歐元。如果您在五月,九月或十月之類的月份僱用會議口譯員,然後取消預訂,則您將很可能支付取消費的20%到50%,因為這幾個月都很忙。

美国

的研討會或培訓口譯員,如果您想參加研討會或培訓課程,以其他語言提供的語言,您可能需要耳語翻譯,也稱為“ chochotage”。當用於同聲傳譯的完整結構在技術或經濟上不可行時,使用這種類型的解釋。在這種情況下,口譯員會用耳朵聽說話者的聲音,然後對參與者悄悄地進行翻譯,以使他們的聲音不會影響演示。這通常適用於一個聽眾。

但是,如果有多個聽眾,您可以要求研討會的口譯員租借(或攜帶)便攜式口譯設備:帶麥克風的腰包發射機和帶耳機的聽筒接收機。使用這些設備,一位口譯員可以翻譯幾位參與者的演示文稿。 美国 中的低聲口譯可以用於同時和連續模式:口譯員可以同時與說話者講話,或者說話者用短句講話,這樣口譯員就有時間在連續模式下翻譯。如果選擇了同聲傳譯,則可能需要兩個譯員。

在 美国 的研討會和培訓課程中,低聲進行口譯的價格比傳統的會議口譯價格便宜,因為您不需要全套口譯設備。但是請注意,這會導致口譯質量的某些限制,因為口譯員沒有舒適的工作環境,例如隔音棚或音頻控制台。口譯員的低語也會打擾其他參與者或說話者。